寂寞繁盛梦所以多且频繁,而疲惫是花落之后结的恶果.
互联网
The boys gave a loud whistle at her, and she felt so embarrassed that she nearly dropped her books.
那些男孩冲她大声吹口哨,她感到非常窘迫,差点把书掉在地上。
金山词霸
Alex stumbled so violently that he spilled his glass of jumped-up sherry.
亚历克斯猛烈地绊了一下,结果把他那杯劣质雪利酒洒了出来。
金山词霸
Why do grown-ups consistently appear so rigid and fail to swiftly acknowledge brilliant concepts?
为什么成年人总是显得如此刻板,不能迅速认可绝妙的想法呢?
金山词霸
Stewart was so infuriated by the previous evening's event that his words dripped with malice.
斯图尔特因昨晚那件事而暴怒,言语间满是恶意。
金山词霸
Heartburn tends to intensify when lying in bed, so it's best to refrain from lying flat.
胃灼热在卧床时往往会加剧,因此最好避免平躺。
金山词霸
So far, only a miserable 1,100 refugees from the former Yugoslavia have been accepted.
迄今为止,从前南斯拉夫接收的难民仅有可怜的1,100人。
金山词霸
In Britain, we have so far managed to escape both of these serious problems.
在英国,我们迄今为止已经成功地避开了这两个严重问题。
金山词霸
So far, our relationship has been one-sided, though it takes two to tango.
迄今为止,我们的关系只是一厢情愿,尽管双方都应该努力。
金山词霸
